没有更。是士别三日,当刮目相看吧。释 义:指别人已有进步,不能再用老眼光去看他。
出处:《孙权劝学》。
原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?
译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”
扩展资料:
赏析:该文是根据先前的史书改写的。因先前的史书已有较详细的记载,而又无新的史料可以补充,所以文章是根据从略的原则对先前史书的有关记载进行改写的。
记叙了三国时期吕蒙在孙权劝说下开始学习,而使才略有了惊人的长进,并令鲁肃为之叹服、与之“结友”的故事,说明了人应当好学、只要肯学习就会有进步的道理,突出了学习重要性。
应该是:士别三日,当刮目相看吧。
释 义: 指别人已有进步,不能再用老眼光去看他。
出处:《资治通鉴·孙权劝学》中:“蒙曰:‘士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎?
更的意思就是当的意思吧。
指别人已有进步,不能再用老眼光去看他。
吕蒙是东吴的一员战将,但有武无文,孙权就对他说:「如今你是掌管大事的国家要人,应当学些文化以开心智。」为了让吕蒙有效学习,孙权还给他开了书单,有《孙子》、《六韬》、《左传》、《国语》,还有一些其他的史书。从此,吕蒙便开始看书,并且非常努力,他读书越来越多,有的书连当时的儒生也没读过。有一次,鲁肃到陆口接替周瑜,路过吕蒙的军营,和他一起聊天。他惊奇的发现,吕蒙的学问大长,自己常常被他问住。鲁肃拍着吕蒙的肩膀说:「我总认为你不过只有武略罢了,今天看来,弟学识渊博,再不是吴下阿蒙了。」吕蒙说:「士别三日,即更刮目相待呀!」
更是重新的意思
读书的人分别几天,就要用新的眼光看待他。